Cesty popravčího jsou strastiplné, ale i plné pochopení a životních zkoušek.
Nebudeme si nic nalhávat, komiksová manga je v českém prostředí stále trochu podceňovaná, nedoceněná a možná i opomíjená. Máme zde sice řadu různých nekonečných sérií jako Naruto nebo Ganz a vychází klasiky jako Bojový anděl Alita či geniální Zpráva pro Adolfa, ale pořád tento žánr čítá stovky skvělých titulů, na které mohou fanoušci jen netrpělivě a vymodleně čekat. Jedním z takových titulů je i poměrně vousatý, padesátiletý kousek s názvem Šógunův popravčí dvojice Kazuo Koike a Góseki Kodžima.
Komiks je to sice starší, ale jakoby nezestárnul ani o kousek a stále velmi aktuální. Je totiž dobré si uvědomit dobu, kdy vznikl a zároveň dobu, do které je zasazený. V Japonsku od roku 1603 až do druhé poloviny 19. stol. probíhalo tzv. období Edo pod vládou Šógunátu Tokugawa, které je obecně víceméně vnímáno a romantizováno jako zlatý, mírový a klidný čas japonské historie, kdy docházelo k růstu a prosperitě. Právě toto období se stalo v druhé polovině 20. stol. oblíbeným a protěžovaným obdobím japonské kultury plné romantických prvků, hrdých samurajů, všeobecné prosperity a klidu. Jenže to je samozřejmě jen jedna strana pomyslné mince a skutečnost zase tolik růžová nebyla. Ano, neválčilo se, ale kvetla korupce, kupčení, nůžky mezi vrstvami společnosti se rozevíraly jako v tradiční feudální společnosti. A právě to se snažili ukázat další japonští tvůrci, jako právě autoři Šógunova popravčího.
Japonsko je fascinující země, ať už to současné nebo snad ještě více z historického pohledu. Zcela jiné, než co známe, odlišné. Jeho popularita je i u nás velmi vysoká a věřím, že ještě stoupla po seriálu Šógun na základě námětu knihy Jamese Clavella, kde je volně zmapováno období kolem roku 1600, tedy období občanských válek a postupného zisku moci Iejasu Tokugawi, prvního šóguna dlouhé dynastie.
Šógunův popravčí je o nějakých sto let později. Šógunát je na vzestupu. Ale zároveň i v úpadku. Záleží z jaké stránky se na dění v zemi koukáte. Jošicugu, Asaemon Jamada třetí, je oficiální šógunův otameši, tedy muž, který pro šóguna testuje meče přímo na odsouzencích. Jeho pohled pod kamennou tváří skrývá mnohé. Čest a oddanost na straně jedné v příznačné japonské sebekázni, cit a lidskost na straně druhé. Je to fascinující opulentní pohled do duše japonského rónina, tedy samuraje bez pána, který spojuje celých 11 jednotlivých příběhů ve větší celek, ať už jako hlavní protagonista nebo sám jako pouhý divák. Komiks nemohu nazvat románem, i když je to obsáhlá příběh, ale spíše fragmentální kresbou ukazující dobový, a ne vždy krásný, život japonské společně svázané v mnoha ohledech tradicemi, které jsou pro nás nepochopitelné.
Nečekejte akční řežbu ve stylu tradičních komiksů, protože tahle kniha je mnohem více o detailech, o vyprávění a hlubším pochopení. Je o životě a chce se říci až o filosofickém přesahu hodném k zamyšlení. Rozhodně se tak nejedná o nějaké lehké čtení pro každého nebo snad titul pro děti. Celkové atmosféře a síle titulu přispívá velkou měrou i spousta informací a vysvětlení, ať už přímo v textu nebo v poznámkách pod čarou, které umně ilustrují a dokreslují dobu.
Aby to tak snad nevyznělo, tak tahle kniha zdaleka není jen pro zapálené nadšence, naopak se jedná v tomto ohledu o přístupné čtivo, které má vzdělávací přesah i pro čtenáře Japonskem nepolíbené jen zkrátka se zálibou v silných příbězích. Život hlavního hrdiny, životy prostých lidí, ale i zločinců, kteří končí pod ostřím Asaemonova meče. Život a smrt ve své nejsilnější a nejhlubší podobě propletené do komiksových panelů.
Góseki Kodžima se postaral místy až o dechberoucí detailní a výtečnou kresbu, která čtenáře vtahuje do děje a podtrhuje ještě více stinné a drsné stránky příběhu.
Musím vyzdvihnout i překlad Anny Křivánkové, který je zcela bezchybný, ale také její obsáhlý a zajímavý doslov, který knize ještě více dodává na síle.
Jediná věc, která mě osobně u knihy trochu mrzí, to je „pouze“ brožované vydání. Takto zásadní a skvělé knize by výrazně slušela pevná vazba, stejně jako třeba u Zprávy pro Adolfa nebo Black Jacka.
Šógunův popravčí je komiks plný napětí, silných příběhů, života i smrti, morálních dilemat plných pochybností o spravedlnosti, lidskosti, morálky, ale také odvrácené strany mozaiky japonské historie. Pro každého milovníka kultury Japonska, samurajů, historie, ale i silných příběhů, které vám ještě dlouho rezonují v myšlenkách je tahle kniha v podstatě povinným kouskem v knihovně a hlavně k přečtení a zcela jistě jedna z nejzásadnějších událostí letošní komiksové nadílky.
Otázka zbývá jen jedna – bude pokračování?
Knihu můžete koupit přímo u Crew!
Šógunův popravčí
Autor: Kazuo Koike
Kresba: Góseki Kodžima
Vydavatelství: Crew
Rok vydání: 2024
Překlad: Anna Křivánková
Počet stran: 756
Formát: 145 x 215 mm, brož
Autor: Adam Vondra Vondris